7 ноября 2014 г.
В Крыму напиток «американо» превратился в «россияно», таким образом Крым и Севастополь, вошедшие в состав Российской Федерации в марте 2014-го по итогам референдума о самоопределении, проявили патриотический настрой.
Одной из первых ласточек, стал кофейный автомат в Крыму– название кнопки «американо» уже исправили на «россияно», пишет Лента.ру.
А в кофейне, название которой не уточняется, появилось объявление: «Внимание! В связи с нестабильной геополитической ситуацией у нас нет кофе под названием «американо». Спрашивайте кофе «крымский»».
Эспрессо – вид крепкого концентрированного напитка на основе кофе, готовящегося в кофемашин, при этом горячая вода под большим давлением пропускается через смолотые зерна кофе.
Традиционно «американо» готовится из экспрессо, в который добавляют большое количество горячей воды. Этот напиток был широко распространен в Северной Америке, за что и получил название «американо». Американо готовится из эспрессо, в который добавляют горячую воду.
Регистрация бизнеса
Британская компания планирует вывести на российский рынок безалкогольные напитки для ценителей здорового образа жизни, напоминающие по вкусу крепкий алкоголь — виски, бренди и джин.
Виски Jack Daniels назвали «Жора Денисов», American Honey — «Сладкая Россия».
Бариста — кофевар, специалист по приготовлению кофе (в основном именно эспрессо), умеющий правильно приготовить кофе (в том числе с использованием искусства латте-арт) или напитки на его основе и подать посетителю.
Бариста - слово это мужского рода и не изменяется. О мужчине или женщины профессии бариста, правильно говорить: Он/Она бариста.
свойства кофе впитывать в себя посторонние запахи и влагу из окружающей среды
Кофе, поверх которого наливается взбитое в пышную пену молоко, иногда посыпается корицей или тертым шоколадом.
Название кофейного напитка «капучино», пишется без удвоенных букв. То есть писать «каппучино», «капуччино» или «каппуччино» - не правильно.
Происхождение названия связано с формой одежды, которую носили монахи из ордена капуцинов.
В 17 веке представители ордена носили рясы с капюшонами красно-коричневого цвета, которые похожи по цвету на капучино, и назывались эти капюшоны - «каппучино».
Во Франции слово каппуччино звучало как «капучин» («капуцин»), после чего и в Великобритании стали произносить этот вид кофе как «капучин».